Külföldi Oklevelek Honosítása Magyarországon: Tudnivalók és Gyakorlati Tanácsok

A külföldi felsőoktatási intézményekben szerzett oklevelek magyarországi elismerése a külföldi bizonyítványok és oklevelek elismeréséről szóló 2001. évi C. törvény (Elismerési tv.) alapján történik. Fontos tudni, hogy nem minden okiratra vonatkozik ez az eljárás. Például, ha valaki külföldi bizonyítványával vagy oklevelével Magyarországon kizárólag nyelvvizsgát kíván igazolni, akkor ehhez nem szükséges az okirat elismerése a 137/2008. (V. 16.) Korm. rendelet értelmében.

Az alábbiakban részletesen bemutatjuk a honosítási eljárás menetét, a szükséges dokumentumokat és a kapcsolódó költségeket.

Milyen Okiratok Nem Tartoznak Ezen Elismerési Eljárás Alá?

  • Ha Ön külföldön szerzett bizonyítványával vagy oklevelével Magyarországon kizárólag nyelvvizsgát kíván igazolni, akkor ehhez nem szükséges az okirat elismerése a 137/2008. (V. 16.) Korm. rendelet értelmében.
  • Ha Ön külföldi oklevelét Magyarországon továbbtanulási céllal kívánja felhasználni, akkor az elismerési eljárás annak az oktatási intézménynek a hatáskörébe tartozik, amelyben Ön a tanulmányait folytatni kívánja.
  • A külföldi oklevelek által tanúsított hitéleti képzések szakképzettségeinek az elismerése azon hazai egyházi felsőoktatási intézmények hatásköre, amelyek a megfelelő magyar oklevél kiállítására jogosultak.
  • A külföldi tudományos fokozatok honosítását, amennyiben a fokozatot külföldi oktatási intézmény adta ki, a fokozat által tanúsított tudományterületen, illetve azon belül azonosítható tudományágban doktori képzésre és doktori fokozat odaítélésére jogosult magyar felsőoktatási intézmény végezheti. Az egyetem ebben az eljárásban azt vizsgálja, hogy az adott, külföldön szerzett fokozat megfeleltethető-e a Magyarországon megszerezhető doktori (PhD), illetve művészeti (DLA) fokozatnak.
  • A szakorvosi és a szakgyógyszerészi oklevelek elismerése az Országos Kórházi Főigazgatóság hatáskörébe tartozik (címe: 1085 Budapest, Horánszky utca 24.).
  • Ha Önnek külföldön szerzett nyelvvizsga-bizonyítványa van, akkor annak honosítását az Oktatási Hivatal Nyelvvizsgáztatási Akkreditációs Központjától kell kérnie (cím: 1363 Budapest, Pf. 112).

Ki Kérheti Oklevele Elismerését?

Az oklevelet az kérheti, aki:

  • szeretnének továbbtanulni (pl. szakmájukat Magyarországon kívánják gyakorolni, ám a hazai jogszabályok szerint az adott tevékenység gyakorlásának feltétele a külföldi oklevél elismerése.
  • más személy esetében a tartózkodási engedély, továbbá a tartózkodási vízum, amennyiben azt munkavállalási, jövedelemszerzési vagy családegyesítési céllal állították ki.

A továbbtanulás céljából történő elismerés annak az oktatási intézménynek a hatáskörébe tartozik, amelyben Ön a tanulmányait folytatni kívánja. Ha Ön azért kéri az elismerést, mert a szakmáját szeretné gyakorolni, akkor az oklevele által tanúsított végzettségi szint és az oklevele által tanúsított szakképzettség elismerését is kérnie kell a MEIK-től. Ennek megfelelően meghatározott szakmák esetében a tényleges munkavégzéshez egyéb feltétel(ek) teljesítése is szükséges lehet, mint például kamarai tagság vagy valamilyen egyéb vizsga letétele.

A Végzettség Szintjének Elismerése

Az első esetben a MEIK azt állapítja meg, hogy az Ön által meghatározott kérelemben foglaltak, azaz kizárólag a megjelölt végzettségi szintként történő elismerés teljesítése lehetséges-e. Ha az a jogszabályok értelmében teljesíthető, akkor a MEIK a kérelemnek megfelelően dönt. Amennyiben megállapítható, hogy az elismerés teljesítése más formában lehetséges, akkor a MEIK a kérelem módosításának lehetőségéről tájékoztatja Önt.

Ügyintézés menete Gyenesdiáson

A MEIK az elismerés során a külföldi felsőoktatási intézmény jogállását, az oklevél jellegét, a tanulmányi idő hosszát és a tanulmányi követelményeket veszi figyelembe.

A külföldi felsőoktatási intézmény által kiállított okiratok közül a legfontosabbak:

  • Többfokozatú felsőoktatási rendszerben szerzett második fokozatú végzettség megszerzését tanúsító oklevél (pl. „Master" fokozat) esetében az alapdiploma (pl.
  • A fenti okiratok hiteles fordításai. Kivételt képeznek az angol, cseh, francia, német, orosz, román, szerb, szlovák és ukrán nyelvű okiratok, amelyek esetében a pontos, géppel írott fordítás akkor is elfogadható, ha az nem hiteles (például a kérelmező vagy más személy készíti).

Nem hiteles fordítás abban az esetben is elfogadható, ha az oklevél vagy a hozzá tartozó, a külföldi felsőoktatási intézmény által kiállított tantárgyjegyzék eleve többnyelvű, és e nyelvek egyike a fent felsorolt nyelvek valamelyike.

Meghatalmazott eljárása esetén meghatalmazás benyújtása is szükséges. Hiteles fordítás készítésére az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda (OFFI) (1062 Budapest, Bajza utca 52., valamint vidéki kirendeltségei), Magyarország külképviseleti szervei vagy erre felhatalmazott magyarországi közjegyző jogosult. Hiteles fordításnak minősül az a magyar fordítás is, amely hitelesnek minősül az Európai Unió valamely tagállamának joga szerint.

A MEIK a kérelmezőt további dokumentumok benyújtására is felszólíthatja.

Hogyan játssz magyarul a Sims 4-el?

A Szakképzettség Elismerése

A szakképzettség elismerése azt igazolja, hogy a külföldön szerzett oklevél birtokosa rendelkezik az oklevél által tanúsított szakmai képesítéssel és a magyarországi hasonló szakképzettség megszerzéséhez alapvetően szükséges ismeretekkel is.

A szakképzettség elismerésének előfeltétele, hogy az oklevél által tanúsított végzettségi szintet a MEIK elismerje/elismerte, valamint hogy a kérelmező eleget tegyen az esetleges kiegészítő feltétel(ek)nek.

Az első esetben a MEIK azt állapítja meg, hogy az Ön kérelmében foglaltak, azaz kizárólag a megjelölt szakképzettségként történő elismerés teljesítése lehetséges-e. Ha az a jogszabályok értelmében teljesíthető, akkor a MEIK a kérelemnek megfelelően dönt. Amennyiben megállapítható, hogy az elismerés teljesítése más formában lehetséges, akkor a MEIK a kérelem módosításának lehetőségéről tájékoztatja Önt.

A szakképzettség elismeréséről szóló határozatot a MEIK a speciális szakértelmet igénylő esetekben az adott szakma elismert oktatói, kutatói közül felkért szakértő szakvéleménye alapján hozza meg. A külföldön szerzett szakképzettség elismerésére nincs lehetőség, ha a magyarországi felsőoktatásban az adott szakképzettség nem megszerezhető, vagy a magyar és a külföldi képzés rendje annyira eltér egymástól, hogy a megfeleltetés kiegészítő feltételek teljesítésével sem lehetséges.

A kérelmező ebben az esetben a külföldön megszerzett oklevelének tartalmáról tájékoztatást kérhet a MEIK-től. Az ezzel kapcsolatos tudnivalók megtalálhatók honlapunkon, a www.ekvivalencia.hu oldalon.

Autó honosítás Magyarországon

A magyar állami ösztöndíjasok esetében, amennyiben oklevelüket 1995. május 1-je előtt szerezték meg, vagy tanulmányaikat 1995. május 1-je előtt kezdték meg, és 2000.

Egyes nyelvekből nem hiteles fordítás is elfogadható, lásd az V.2.

Minden magyar tartózkodási engedély 2025 útmutató | Típusok és főbb követelmények

Költségek

Ha Ön csak a végzettségi szint elismerését kéri (ezzel azt igazolhatja, hogy felsőfokú végzettséggel rendelkezik), az eljárás díja 15 000 Ft, amelyet az Oktatási Hivatal honlapján bankkártyával lehet befizetni.

Ha Ön a végzettségi szint és a szakképzettség együttes elismerését kéri (ezzel a felsőfokú végzettségét és a szakmai képesítését is igazolhatja; erre van szüksége például, ha ún.

Kérjük az adatok pontos kitöltését, mert ez szükséges a befizetés beazonosításához. A honlapon kell jelezni az is, ha a befizető más névre kéri a számviteli bizonylat kiállítását. Amennyiben a szakképzettség elismeréséhez szakértői véleményt kell kérni, a szakértői díjat a kérelmező viseli.

A végzettségi szint elfogadtatása 17 875 forintba kerül, a szakképzettségé viszont már 53 625 forintba, a kettő általában együtt jár, aminek a végösszege a mindenkori minimálbérnek, az idén 71 500 forintnak felel meg. A végösszeget azonban megemelhetik az esetleg szükséges különbözeti vizsgák, amelyek költségét szintén a kérelmezőnek kell állnia. Ennek összege nem haladhatja meg a minimálbér egynegyedének tízszeresét, vagyis jelenleg a 178 500 forintot.

Az okiratok benyújtása is megdobhatja a költségeket, különösen ha a megkövetelt dokumentumok hiteles fordítására is szükség van. Az Országos Fordító- és Fordításhitelesítő Irodánál egy oldal fordítása és hitelesítése 2300 forintba kerül, ami egy ötvenoldalas leckekönyvnél már tetemes összeg. Szerencsére sok esetben erre nincs szükség, mert az elismerési kérelmekben leggyakrabban előforduló nyelveket ismerik a MEIK munkatársai, ilyen esetekben elég a nem hiteles fordítás is.

Jogorvoslat

Az Oktatási Hivatal Magyar Ekvivalencia és Információs Központja (MEIK) által hozott határozat ellen a határozat kézbesítésétől számított 15 napon belül az oktatásért felelős miniszterhez címzett, azonban a MEIK-hez benyújtandó fellebbezéssel lehet élni. A fellebbezéshez csatolni kell az igazgatási szolgáltatási díj átutalását igazoló pénzintézeti bizonylat másolatát. Az átutalás közlemény sorába kérjük tüntesse fel a „Fellebbezés" szót és a kérelmező nevét is.

Az oktatásért felelős miniszter határozata ellen közigazgatási úton további jogorvoslatnak nincs helye, azonban a határozat közlésétől számított 30 napon belül keresettel lehet kérni a határozat felülvizsgálatát a Fővárosi Törvényszéktől.

A Kérelem Benyújtása

Kérelmét postai úton vagy személyesen nyújthatja be. A kérelmet kizárólag előzetes időpontfoglalást követően az Oktatási Hivatal Ügyfélszolgálati Irodáján (1122 Budapest, Maros utca) lehet benyújtani személyesen vagy meghatalmazott által. A kéreleműrlap letölthető a honlapunkról is. Postai beküldés esetén a kérelmet célszerű ajánlott levélként a MEIK címére (Oktatási Hivatal Magyar Ekvivalencia és Információs Központ, 1363 Budapest, Pf. 112) elküldeni.

Az irataikat figyelmetlenül kezelők számára jóval macerásabbá válhat az elismerési procedúra. Az oklevél önmagában ugyanis nem elég, kell annak összes melléklete és a részletes leckekönyv is.

A végzettségi szintet elismerő eljárás maximum hatvan napig, a szakképzettséget érintő kilencven napig tarthat, de a határidő bonyolult esetekben egy hónappal meghosszabbítható.

Automatikus elismeréssel végződik a honosítási kérelmek több mint 90 százaléka így is lényegében - mondja Mészáros Gábor. A külföldi és a magyarországi képzések eltéréseiből adódóan azonban a kérelmek kisebb hányadában bizonyos vizsgák letételéhez kötik a diplomák, a posztgraduális és egyéb képesítések itthoni elismerését. Egy Ukrajnában megszerzett orvosi diplomához például teljesíteni kell az úgynevezett hungarológiai vizsgát, amelybe a magyar farmakológia, igazságügyi orvostan, népegészségtan és az orvosi etika tartozik.

Az esetek még kisebb részében pedig az elutasítás számít automatikusnak. Nem lehet elismertetni Magyarországon olyan végzettséget, amelyet az adott állam által nem akkreditált intézményben szereztek meg, ahogy azokat sem, amelyeket hivatalosan elismert egyetemeken, főiskolákon nyertek ugyan el a hallgatók, de maga a képzés nem volt államilag elfogadott. Biztos elutasítás vár arra is, aki az interneten szerzett magának valamilyen oklevelet a kétes hírű online diplomagyárak egyikében, amelyek hátterében gyakran nincs valódi oktatási intézmény.

Mivel a honosítási eljárás azt állapítja meg, hogy az adott oklevél milyen hazai végzettségi szintnek, illetve szakképzettségnek felel meg, ha a külföldi képesítésnek nem létezik magyarországi párja, akkor a honosítás sem lehetséges. A Dániában elismert szendvicskészítő szakma például nálunk nem honosítható, mivel a még leginkább hasonló szakács szakmához viszonyítva is szűk a képesítés.

Diploma

OFFI Zrt.: Hiteles Fordítások Készítése

Az okiratok hiteles fordítása során érdemes az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Irodához (OFFI) fordulni. Az OFFI Zrt. 100%-ban állami tulajdonú cég, amely a fordításhitelesítést és a hiteles fordítást díjazás ellenében végzi. E megbízatását közfeladatként, feladatellátási kötelezettséggel, és nem piaci tevékenységként látja el.

Fontos, hogy Ön mindig tájékozódjon az Öntől a fordítást bekérő hivatalnál arról, hogy az OFFI Zrt. „hiteles fordítását” várja, vagy elegendő lesz „nem hiteles fordítás” is. Abban az esetben is örömmel állunk rendelkezésére, ha „nem hiteles fordítás”-ra van szüksége.

Fordítás csak a jó minőségben benyújtott, jól olvasható dokumentumokról készíthető. Szkenneléssel készített kép esetén kérjük, hogy a kép legalább 300 dpi felbontású PDF-fájl legyen. PDF-en kívül befogadható képfájl-formátumok: JPEG, PNG és TIFF. Mobiltelefonnal készített kép esetében a legjobb, ha szkenner appal készítünk képet, amely a hátteret automatikusan levágva csak magát a fordítandó dokumentumot fényképezi le. Figyeljünk arra, hogy a dokumentumon található összes szöveg éles és olvasható legyen.

E-hiteles (elektronikusan hitelesített) fordítást kizárólag hitelesített elektronikus dokumentumról készítünk. Az elkészült fordítást olyan gyűjtőfájlban kapja meg, amelyben szerepel az OFFI Zrt. elektronikus bélyegzőjével ellátott lefordított dokumentum, valamint az eredeti, fordításra benyújtott irat is. A gyűjtőfájl is elektronikusan hitelesített. Az elektronikus hitelesítés tanúsítja, hogy a fordítást az OFFI Zrt.

Az idegen közszavak és tulajdonnevek magyar átírásának szabályait Magyarországon a Magyar Tudományos Akadémia Helyesírási Munkabizottsága dolgozza ki és teszi közzé. Legutóbb 2015-ben jelent meg „A magyar helyesírás szabályai” című kiadvány (12. kiadás), amelynek 218. pontja szerint a nem latin betűs írású nyelvekből átvett tulajdonneveket a magyar ábécé betűivel egyenesen a forrásnyelvből, tehát más nyelv közvetítése nélkül kell átírni. Az OFFI Zrt. fordítói az idegen nyelvű személyállapoti okmányokat (pl. külföldi anyakönyvi kivonatokat) a hivatkozott akadémiai szabályoknak megfelelően fordítják le magyar nyelvre.

EuroPsy Tanúsítvány

Az EuroPsy tanúsítvány azt jelenti, hogy Ön rendelkezik a minimum követelményekkel ahhoz, hogy munkát vállaljon Európa-szerte. Azonban az EuroPsy tanúsítvány nem garantálja, hogy Ön azonnal kap állást külföldön, viszont növeli az Ön szakmai hitelét, ami azt jelenti, hogy az Ön itthon szerzett alapdiplomája ugyanannyit ér, mint máshol Európában, és rendelkezik az adott szakterületen (klinikum, munkapszichológia, tanácsadás....) a pszichológusi munka ellátásához szükséges alapkompetenciákkal.

Az EuroPsy tanúsítvány tulajdonosa a tanúsítványban feltüntetett egy vagy két szakterületen végezhet pszichológusi munkát, hacsak az adott ország rendszabályai azt nem korlátozzák. Nem, az EuroPsy Tanúsítvány nincs életkorhoz kötve. Idősebb kollégák számára is hasznos, munkaerő-piaci és szolgáltatói szempontból fontos, hogy az EuroPsy Tanúsívánnyal rendelkezők tagjává válnak az online kereshető Európai Pszichológus Regiszternek. De nagyon fontos, hogy a fiatalabb jelölt azt is igazolni tudja, hogy folyamatosan részt vesz a munka világában.

Az EuroPsy tanúsítvány 7 évig érvényes, aztán meg kell újítani.

EuroPsy

Összefoglalás

A külföldi oklevelek honosítása Magyarországon egy több lépésből álló folyamat, amelynek során a MEIK megvizsgálja az oklevél által tanúsított végzettségi szintet és szakképzettséget. A sikeres honosításhoz szükséges a megfelelő dokumentáció, a hiteles fordítások és az esetlegesen előírt különbözeti vizsgák teljesítése. Az eljárás időtartama és költségei változóak lehetnek, ezért érdemes előre tájékozódni a MEIK honlapján vagy személyesen az ügyfélszolgálaton.

tags: #oklevel #honosítás #mennyi #idő